Sweater Thieves

Welcome to my BLOG. I post my weekly comic strips here and other articles about comics and cartooning, mostly. There's some miscellaneous pictures in the earlier posts. My "business card" website is RELIABLECOMICS.COM. I also operate GLUYASWILLIAMS.COM. Look around.

Thursday, April 24, 2008

Chinese Comics: Peng Di (aka 朋弟), A Molin 2

Here's another batch of strips scanned from a book I brought back from China in 2004. This stuff is by cartoonist 朋弟 (aka Peng Di, Feng Di, Peer Di), and I'd say these examples are from the 30's/40's, but I can't say for sure. The title seems to be A Molin 2, which, according this this guy is a funny tranlation:

"I found a better dictionary and noticed that the word 阿木林 can mean someone who is easily decieved or a fool. I think that is what the name 阿摩林 should be translated as. Perhaps this is a way to say the same thing in Shanghai. From now on Ah Molin will be known as Suckah."

Maybe "A. Dupe" would be a good name.

Anyway, this is from a series of reprints published in 2003; I bought three different ones, but gave the other two to friends. This book is all four-panel strips, while the others I saw looked like longer stories. The strips from this book deal with class struggle, the male/female dynamic, and hygiene, I guess.



Title Translations:
pg 1: Eat Well
pg 2: The Suction Kiss
pg 3: Standard Table Lamp.

That's about all I can figure out. I found these on the Google-translated page here. I'll make up unfunny but jokey fake titles from here on.

Thus,

pg 11: Now He Has One Leg!


pg 19: Sharing Hooker's Bed Bugs
pg 31: Popeye Contest
pg 39: Baby Collector ???
pg 46: Fickle Lady

pg 52: Ass Licker
pg 57: Rickshaw and Severed Head

LINK ROUNDUP

Peng-Di Wikipedia entry, Google translation

Peng Di series on Amazon.cn

Translated Peng-Di Comics on wobumingbai.typepad.com:
The Real Shanghai, introductory post,
The Real Shanghai, subsequent pages
Make Your Fortune and Return Home

Ther was some controversy over characters in the seemingly pretty profitable Old Master Q series being plagiarized from Peng Di's comics (and they are obvious rip-offs). More info on this:
Old Master Q Wikipedia Entry
People.com.cn Article, Google Translation

That's it, have fun!

Labels: cartoonists, comics, history, international comics

•Link


posted by David King @ 7:12 PM 

0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:

  <$BlogBacklinkTitle$>  
<$BlogBacklinkSnippet$>
posted by <$BlogBacklinkAuthor$> @ <$BlogBacklinkDateTime$>

Create a Link

<< Home

HOME

Message from David:

Welcome to my BLOG. I post my weekly comic strips here and other articles about comics and cartooning, mostly. There's some miscellaneous pictures in the earlier posts. My "business card" website is RELIABLECOMICS.COM. I also operate GLUYASWILLIAMS.COM. Look around.

    Follow me on Twitter

    My Profile

    David King

    San Diego, California

    View my complete profile

    Previous Posts

    • Danny Dutch Weekly Strip #15
    • Gluyaswilliams.com Update
    • Danny Dutch Weekly Strip #14
    • Title Block
    • Danny Dutch Weekly Strip #13
    • Penny by Haenigsen
    • Gluyaswilliams.com Update
    • Department of Markets
    • Little Lulu
    • Chinese Comics: Sanmao

    Links

    • Reliablecomics.com
    • Gluyas Williams
    • Sparkplug Comic books

    Blogs

    • Onsmith
    • John Hankiewicz
    • Dan Zettwoch
    • Tom Neely
    • Scott Teplin
    • Filboid Studge
    • Steven "Ribs" Weissman
    • The Bad Apple
    • Ben Catmull
    • Chris Cilla
    • Blog Flume

    Powered 

by Blogger

    Add to Technorati Favorites

    Blogarama - The Blog Directory

    SITE FEED


    Reliablecomics.com Gluyaswilliams.com Sweaterthieves.com

    Copyright David King 2009